info@getjrpass.com

+46 839 91 32 Δευτ. - Παρ 11:00 έως 15:00 GMT+1

jtb gmt corp

Εξουσιοδοτημένος ταξιδιωτικός πράκτορας

Αναζήτηση
Κλείστε αυτό το πλαίσιο αναζήτησης.
Διαβάστε πριν παραγγείλετε

Ιάπωνας Πολίτης

Διαβάστε προσεκτικά



Πιστοποιητικό πρεσβείας

Οι Ιάπωνες πολίτες χρειάζονται πιστοποιητικό από την Ιαπωνική Πρεσβεία που να βεβαιώνει ότι έχουν διαμείνει εκτός Ιαπωνίας για τουλάχιστον 10 συναπτά έτη. Αυτό το πιστοποιητικό πρέπει να εκδοθεί ΠΡΙΝ παραγγέλνετε το JR Pass να εγκριθεί στην Ιαπωνία και πρέπει να είναι α έως 6 μηνών όταν ανταλλάσσετε το κουπόνι σας με την JR στην Ιαπωνία.

Τα παιδιά άνω των 12 ετών χρειάζονται το πιστοποιητικό τους από την πρεσβεία περιλαμβάνονται στο πιστοποιητικό γονέα, ακόμα κι αν δεν έχουν ζήσει ποτέ στην Ιαπωνία. Παρακαλούμε στείλτε μας email για περισσότερες πληροφορίες πριν από την αγορά, εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις.

Διαβάστε αυτό το έγγραφο! (στα Ιαπωνικά)

Διπλή υπηκοότητα?

Εάν έχετε διαβατήριο τόσο στην Ιαπωνία όσο και στην τρέχουσα χώρα διαμονής σας, θα εισέλθετε αυτόματα στην Ιαπωνία με το ιαπωνικό διαβατήριό σας λόγω της υπηκοότητάς σας, ανεξάρτητα από το ποιο διαβατήριο θα τους επιδείξετε στο αεροδρόμιο. Μπορείς ΔΕΝ παραγγείλετε το Japan Rail Pass με το άλλο διαβατήριό σας και περιμένετε να μπορέσετε να εκδώσετε το σιδηροδρομικό πάσο.

Εφόσον εισάγετε ιαπωνικό διαβατήριο, δεν θα το λάβετε Temporary Visitor σφραγίδα στο διαβατήριό σας, το οποίο απαιτείται για την ανταλλαγή σας Japan Rail Pass. Το πιστοποιητικό από το Πρεσβεία αντικαθιστά το temporary visitor σφραγίδα και σας επιτρέπει να ανταλλάξετε το MCO με ένα πάσο JR, ακόμη και με διπλή υπηκοότητα.

Πώς μπορώ να επικοινωνήσω με την πρεσβεία;

Η Ιαπωνική Πρεσβεία έχει διαφορετική δομή σε όλο τον κόσμο, αλλά οι περισσότερες σάς επιτρέπουν είτε να επισκεφθείτε την πρεσβεία προσωπικά με το διαβατήριό σας και να εκδώσετε το απαιτούμενο πιστοποιητικό ή, στις περισσότερες περιπτώσεις, να τους στείλετε ορισμένα προϋπογεγραμμένα έγγραφα που παρέχονται (που παρέχονται από την πρεσβεία μέσω email) μαζί με το διαβατήριό σας.

Το έγγραφο μπορείτε επίσης να το βρείτε στον παρακάτω σύνδεσμο. Η Πρεσβεία θα εκδώσει αργότερα και θα στείλει το διαβατήριο σε αντάλλαγμα μαζί με ένα πιστοποιητικό που θα δηλώνει ότι ζείτε στο εξωτερικό για περισσότερα από 10 χρόνια.

Λάβετε υπόψη ότι τα παιδιά σας κάτω των 12 ετών πρέπει να γράφονται στο ίδιο έγγραφο εάν έχουν ιαπωνικό διαβατήριο ή υπηκοότητα. Τα παιδιά άνω των 12 ετών χρειάζονται το πιστοποιητικό τους.

Διαβάστε αυτό το έγγραφο! (στα Ιαπωνικά)

Χαριτωμένο παιδί στο τρένο

Γιαπωνέζικα παιδιά

Το όνομα ενός παιδιού μπορεί να αναγράφεται σε ένα «Οικογενειακό Πιστοποιητικό» μαζί με το όνομα του γονέα του εάν ζουν μαζί. Το πλήρες όνομα του παιδιού πρέπει να αναφέρεται στο έγγραφο για να είναι κατάλληλο για α Japan Rail Pass.

Τα παιδιά κάτω των 12 ετών πρέπει να συνοδεύονται από ενήλικα ανά πάσα στιγμή για να τα χρησιμοποιούν Japan Rail Pass και χρειάζονται το δικό τους Japan Rail Pass εκτός αν είναι κάτω των 6 ετών και οδηγούν μαζί τους δωρεάν.

Σημαντικό πριν την αγορά



Εάν έχετε ιαπωνική υπηκοότητα και ζείτε στο εξωτερικό, πρέπει να έχετε μαζί σας ένας από αυτά τα 3 στην Ιαπωνία μαζί με το διαβατήριό σας.

Πιστοποιητικό Διαμονής στο εξωτερικό 在留証明書

Αυτό το έγγραφο/πιστοποιητικό εκδίδεται από την πρεσβεία ή την αντιπροσωπεία της Ιαπωνίας στη χώρα διαμονής σας. Αυτό το πιστοποιητικό πρέπει να εκδοθεί ΠΡΙΝ παραγγέλνεις το δικό σου Japan Rail Pass και εντός των 6 μηνών της προγραμματισμένης ημερομηνίας ανταλλαγής στην Ιαπωνία να είναι έγκυρη. Η JR θα απορρίψει την ανταλλαγή σας στην Ιαπωνία εάν η ημερομηνία στο πιστοποιητικό σας είναι νεότερη από το κουπόνι JR Pass. Να το έχετε υπόψη σας και να το λάβετε σοβαρά. Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις.

Αντίγραφο της εγγραφής σας στο εξωτερικό 在留届の写し

Αντίγραφο της εγγραφής σας στο εξωτερικό

Αντίγραφο της εγγραφής σας στο εξωτερικό που εκδίδεται από την πρεσβεία ή την αντιπροσωπεία της Ιαπωνίας στην ξένη χώρα όπου ζείτε. Περιορίζεται σε Εγγραφή Κατοικίας Εξωτερικού με ημερομηνία αποδοχής τουλάχιστον 10 χρόνια νωρίτερα.

Κάρτα μόνιμου κατοίκου 永住カード (μόνο για τη Βραζιλία, τον Καναδά και τις ΗΠΑ)

Αυτή η κάρτα μόνιμου κατοίκου απαιτείται εάν μένετε στην US, Τον Καναδά, or Βραζιλία και εκδίδεται από την κυβέρνηση της χώρας σας. Το έγγραφο πρέπει να αναφέρει ιστορικό διαμονής άνω των 10 ετών. Αυτές οι πληροφορίες είναι σημαντικές μόνο για ταξιδιώτες και χρήστες από τις ΗΠΑ, τη Βραζιλία και τον Καναδά και δεν εμφανίζονται σε άλλους επισκέπτες σε άλλες χώρες.

Στη Βραζιλία, το έντυπο άλλαξε τον Σεπτέμβριο του 2018 και η ημερομηνία έναρξης της διαμονής δεν αναγράφεται πλέον στη νέα κάρτα. Επομένως, εάν έχετε το νέο "Carteira de Registro Nacional Migrató Rio" κάρτα, προσκομίστε επίσης αντίγραφο της παλιάς "Cédula de Identidade de Estrangeiro" κάρτα που έχει το ίδιο όνομα και ημερομηνία γέννησης με αυτά στη νέα κάρτα. Επειδή δεν είναι δυνατό να επιβεβαιωθεί εάν η περίοδος παραμονής υπερβαίνει τα 10 χρόνια μόνο με τη νέα κάρτα, δεν μπορείτε να αγοράσετε μια εντολή ανταλλαγής ή να την ανταλλάξετε με Japan Rail Pass.

Θυμήσου

Το αντίγραφο της Εγγραφής Κατοικίας Εξωτερικού και το Πιστοποιητικό Διαμονής στο Εξωτερικό είναι ισχύει μόνο για 6 μήνες μετά την ημερομηνία έκδοσης.

Εσείς δεν μπορώ χρησιμοποιήστε ένα φωτοαντίγραφο της γραπτής σας απόδειξης για να αγοράσετε ένα MCO ή για να ανταλλάξετε το MCO σας με ένα πάσο JR.

Για περισσότερες πληροφορίες

Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε το Japan Rail Pass Επίσημη ιστοσελίδα για ενημερωμένη τεκμηρίωση.

Πολιτική Προσωπικών Δεδομένων

Ταξιδιωτικός οδηγός Nara

Σχετικά με εμάς